>> On Wendesday, September 17, 2008, I invite people around the world to >> turn off their lights for ten minutes – from 9:50pm to 10:00pm in >> their local time zone. this is for our Planit, remember we only have ONE :) Darkness world: On September 17, 2008 from >> 21:50 to 22:00 hours.Proposes to delete all lights and if possible all >> electrical appliances, to our planet can 'breathe'. if the answer is >> massive, energy saving can be brutal. Only 10 minutes, and see what >> happens. Yes, we are 10 minutes in the dark, we light a candle and >> simply Be looking at it, we breathe and our planet. Remember that the >> union is strength and the Internet can be very power and can Even do >> something big. Moves the news, if you have friends to live in other >> countries send to them.
Subject: Re: FW: APAGÓN MUNDIAL EL 17 DE SEPTIEMBRE de 9.50 p.m. a 10.00 p.m. >> >> APAGÓN MUNDIAL EL 17 DE SEPTIEMBRE DE 2008 ESTE APAGÓN SERÁ DE 21:50 A >> 22:00, A LA MISMA HORA LOCAL DE CADA PAÍS EN TODO EL MUNDO. En Septiembre 17, >> 2008 desde las 21:50 a las 22:00 horas.Se propone apagar todas las luces >> y si es posible todos los aparatos eléctricos, para que nuestro planeta >> pueda 'respirar'.Si la respuesta es masiva, la energía que se ahorra >> puede ser brutal. Solo 10 minutos y vea que pasa. Si estamos 10 minutos >> en la oscuridad, prendamos una vela y simplemente la miramos y nosotros >> estaremos respirando y nuestro planeta. Recuerde que la unión hace la >> fuerza y el Internet puede tener mucho poder y puede ser aun algo más >> grande. Pase la noticia, si usted tiene amigos que viven en otros países >> envíeselo a ellos. Ingles:Darkness world: On September 17, 2008 from Chino:黑暗的世界:對2008年9月17日從21時50分至22:00 。 >> 這是建議關掉所有電燈及可能的話,所有電器,使我們的星球可以'呼吸' >> 。 如果答案是大規模,節能,可殘酷的。 只有10分鐘,並看看會發生什麼情況。 如果我們10分鐘,在黑暗中,成衣蠟燭和簡單的外觀和我們將呼吸和我們的星球。 >> 記得當時的聯盟是實力和在互聯網上可以有很大的權力和,甚至可以更大一些。 通過新聞.Portugués:Escuridão mundial: No >> dia 17 de Setembro de 2008 das 21:50 às 22:00 horaspropõe-se apagar >> todas as luzes e se possível todos os aparelhos eléctricos, para o nosso >> planeta poder 'respirar'.Se a resposta for massiva, a poupança >> energética pode ser brutal. Só 10 minutos, para ver o que acontece. >> Sim, estaremos 10 minutos às escuras, podemos acender uma vela e >> simplesmente ficar a olhar para ela, estaremos a respirar nós e o >> planeta. Lembrem-se que a união faz a força e a Internet pode ter muito >> poder e podemos mesmo fazer algo em grande. >> Passa a notícia, se tiveres amigos a viver noutros países >> envia-lhes.
Árabe: ظلام العالم : على 17 سبتمبر 2008 من الساعة 21:50 الى >> 22:00 ويقترح حذف جميع الانوار واذا امكن جميع الاجهزه الكهرباءيه ، ويمكن لكوكبنا >> 'تنفس'. اذا كان الجواب هاءله ، ويمكن الاقتصاد في استهلاك الطاقة وحشية. خلال >> 10 دقائق فقط ، ونرى ما سيحصل. نعم ، نحن على 10 دقائق في الظلام ، ونحن على >> ضوء شمعة وببساطة ان النظر اليها ، ونحن نتنفس وكوكبنا. نتذكر ان الاتحاد هو >> القوام وشبكة الانترنت يمكن ان تكون بالغة القوة ويمكن حتى تفعل شيئا >> كبيرا. التحركات الاخبار . >> Francés:Darkness monde: Le 17 Septembre 2008 de 21:50 à 22:00 >> heuresPropose de supprimer toutes les lumières et, si possible, tous les >> appareils électriques, à notre planète peut 'respirer'. Si la réponse >> est massive, les économies d'énergie peuvent être brutales. Seulement 10 >> minutes, et de voir ce qui se passe. Oui, nous sommes 10 minutes dans le >> noir, on allume une bougie et simplement Être regarder, que nous >> respirons et de notre planète. N'oubliez pas que l'union fait la force >> et l'Internet peuvent être très électricité et peut Même faire quelque >> chose de grand. Déplace l'actualité.
Griego:Σκοταδι κοσµο: Στις 17 Σεπ του >> 2008 απο 21:50 εως 22:00 ωρες Προτεινει να διαγραψει ολα τα φωτα και αν ειναι >> δυνατον, ολες τις ηλεκτρικες συσκευες, να πλανητη µας µπορει να >> «αναπνεει». Εαν η απαντηση ειναι µαζικη, η >> εξοικονοµηση ενεργειας µπορει να ειναι κτηνωδης. Μονο 10 λεπτα, και να δουµε >> τι συµßαινει. Ναι, ειµαστε 10 λεπτα στο σκοταδι, θα αναψει ενα κερι και απλα >> Να εξεταζουµε, που αναπνεουµε και τον πλανητη µας. Θυµηθειε οτι η ενωση ειναι >> η δυναµη και το Internet µπορει να ειναι πολυ δυναµη και µπορουν να Ακοµη >> κανουµε κατι µεγαλο. Μετακινησεις την ειδηση, αν εχετε φιλους να ζουν σε >> αλλες χωρες να στειλουν τους και τους.Alemán:Darkness Welt: Am 17 >> September 2008 von 21:50 bis 22:00 UhrSchlägt vor, alle Lichter zu >> löschen und, wenn möglich, alle elektrischen Geräte, die unseren >> Planeten kann 'atmen'. Wenn die Antwort ist derb, Energieeinsparung kann >> brutal. Nur 10 Minuten, und sehen Sie, was passiert. Ja, wir sind 10 >> Minuten im Dunkeln, wir Licht einer Kerze und einfach Sei es bei der >> Suche, die wir atmen, und unseres Planeten. Denken Sie daran, dass die >> Gewerkschaft ist Stärke und das Internet kann sehr Macht und können >> Selbst etwas tun groß. Verschiebt den Nachrichten. >> >> Ruso:Ночь на Земле: 17 сентября 2008 года с 21:50 до 22:00 часов отключите >> все огни, и, по возможности, все электроприборы, чтобы наша планета могла >> спокойно 'подышать' хоть 10 минут.В случае массового участия, этот проект >> приведет к огромному сбередению энергии по всему земному шару. Всего только >> 10 минут, и вы уидите как важен будет результат.За эти 10 минут можно просто >> посидеть в темноте, зажечь свечу и посидеть при ее свете. А за это время >> наша планета успеет спокойно отдышаться. Помните, что совместное действие >> - это мощь, а Интернет - это великая сила, вместе мы можем добиться очень >> многого. Сообщи о нас другим!!! Holandés:Darkness wereld: Op 17 >> September 2008 van 21:50 tot 22:00 uurStelt voor om alle lichten en zo >> mogelijk alle elektrische apparaten, om onze planeet kan 'ademen'.Indien >> het antwoord is enorm, de energiebesparing kan worden wreder. Slechts 10 >> minuten, en zie wat er gebeurt. Ja, we zijn 10 minuten in het donker, we >> licht van een kaars en gewoon Wordt kijken, we inademen en onze planeet. >> Vergeet niet dat de unie is kracht en het internet kan zeer macht en kan >> Zelfs iets te groot. Vertrokken het nieuws. >>
Castellano:Oscuridad mundial: En Septiembre 17, >> 2008 desde las 21:50 a las 22:00 horas.Se propone apagar todas las luces >> y si es posible todos los aparatos eléctricos, para que nuestro planeta >> pueda 'respirar'.Si la respuesta es masiva, la energía que se ahorra >> puede ser brutal. Solo 10 minutos y vea que pasa. Si estamos 10 minutos >> en la oscuridad, prendamos una vela y simplemente la miramos y nosotros >> estaremos respirando y nuestro planeta. Recuerde que la unión hace la >> fuerza y el Internet puede tener mucho poder y puede ser aun algo más >> grande. Pase la noticia, si usted tiene amigos que viven en otros países >> envíeselo a ellos. Ingles:Darkness world: On September 17, 2008 from >> 21:50 to 22:00 hours.Proposes to delete all lights and if possible all >> electrical appliances, to our planet can 'breathe'. if the answer is >> massive, energy saving can be brutal. Only 10 minutes, and see what >> happens. Yes, we are 10 minutes in the dark, we light a candle and >> simply Be looking at it, we breathe and our planet. Remember that the >> union is strength and the Internet can be very power and can Even do >> something big. Moves the news, if you have friends to live in other >> countries send to them. Chino:黑暗的世界:對2008年9月17日從21時50分至22:00 。 >> 這是建議關掉所有電燈及可能的話,所有電器,使我們的星球可以'呼吸' >> 。 如果答案是大規模,節能,可殘酷的。 只有10分鐘,並看看會發生什麼情況。 如果我們10分鐘,在黑暗中,成衣蠟燭和簡單的外觀和我們將呼吸和我們的星球。 >> 記得當時的聯盟是實力和在互聯網上可以有很大的權力和,甚至可以更大一些。 通過新聞.Portugués:Escuridão mundial: No >> dia 17 de Setembro de 2008 das 21:50 às 22:00 horaspropõe-se apagar >> todas as luzes e se possível todos os aparelhos eléctricos, para o nosso >> planeta poder 'respirar'.Se a resposta for massiva, a poupança >> energética pode ser brutal. Só 10 minutos, para ver o que acontece. >> Sim, estaremos 10 minutos às escuras, podemos acender uma vela e >> simplesmente ficar a olhar para ela, estaremos a respirar nós e o >> planeta. Lembrem-se que a união faz a força e a Internet pode ter muito >> poder e podemos mesmo fazer algo em grande. >> Passa a notícia, se tiveres amigos a viver noutros países >> envia-lhes.Árabe: ظلام العالم : على 17 سبتمبر 2008 من الساعة 21:50 الى >> 22:00 ويقترح حذف جميع الانوار واذا امكن جميع الاجهزه الكهرباءيه ، ويمكن لكوكبنا >> 'تنفس'. اذا كان الجواب هاءله ، ويمكن الاقتصاد في استهلاك الطاقة وحشية. خلال >> 10 دقائق فقط ، ونرى ما سيحصل. نعم ، نحن على 10 دقائق في الظلام ، ونحن على >> ضوء شمعة وببساطة ان النظر اليها ، ونحن نتنفس وكوكبنا. نتذكر ان الاتحاد هو >> القوام وشبكة الانترنت يمكن ان تكون بالغة القوة ويمكن حتى تفعل شيئا >> كبيرا. التحركات الاخبار . >> Francés:Darkness monde: Le 17 Septembre 2008 de 21:50 à 22:00 >> heuresPropose de supprimer toutes les lumières et, si possible, tous les >> appareils électriques, à notre planète peut 'respirer'. Si la réponse >> est massive, les économies d'énergie peuvent être brutales. Seulement 10 >> minutes, et de voir ce qui se passe. Oui, nous sommes 10 minutes dans le >> noir, on allume une bougie et simplement Être regarder, que nous >> respirons et de notre planète. N'oubliez pas que l'union fait la force >> et l'Internet peuvent être très électricité et peut Même faire quelque >> chose de grand. Déplace l'actualité. Griego:Σκοταδι κοσµο: Στις 17 Σεπ του >> 2008 απο 21:50 εως 22:00 ωρες Προτεινει να διαγραψει ολα τα φωτα και αν ειναι >> δυνατον, ολες τις ηλεκτρικες συσκευες, να πλανητη µας µπορει να >> «αναπνεει». Εαν η απαντηση ειναι µαζικη, η >> εξοικονοµηση ενεργειας µπορει να ειναι κτηνωδης. Μονο 10 λεπτα, και να δουµε >> τι συµßαινει. Ναι, ειµαστε 10 λεπτα στο σκοταδι, θα αναψει ενα κερι και απλα >> Να εξεταζουµε, που αναπνεουµε και τον πλανητη µας. Θυµηθειε οτι η ενωση ειναι >> η δυναµη και το Internet µπορει να ειναι πολυ δυναµη και µπορουν να Ακοµη >> κανουµε κατι µεγαλο. Μετακινησεις την ειδηση, αν εχετε φιλους να ζουν σε >> αλλες χωρες να στειλουν τους και τους.Alemán:Darkness Welt: Am 17 >> September 2008 von 21:50 bis 22:00 UhrSchlägt vor, alle Lichter zu >> löschen und, wenn möglich, alle elektrischen Geräte, die unseren >> Planeten kann 'atmen'. Wenn die Antwort ist derb, Energieeinsparung kann >> brutal. Nur 10 Minuten, und sehen Sie, was passiert. Ja, wir sind 10 >> Minuten im Dunkeln, wir Licht einer Kerze und einfach Sei es bei der >> Suche, die wir atmen, und unseres Planeten. Denken Sie daran, dass die >> Gewerkschaft ist Stärke und das Internet kann sehr Macht und können >> Selbst etwas tun groß. Verschiebt den Nachrichten. >> >> Ruso:Ночь на Земле: 17 сентября 2008 года с 21:50 до 22:00 часов отключите >> все огни, и, по возможности, все электроприборы, чтобы наша планета могла >> спокойно 'подышать' хоть 10 минут.В случае массового участия, этот проект >> приведет к огромному сбередению энергии по всему земному шару. Всего только >> 10 минут, и вы уидите как важен будет результат.За эти 10 минут можно просто >> посидеть в темноте, зажечь свечу и посидеть при ее свете. А за это время >> наша планета успеет спокойно отдышаться. Помните, что совместное действие >> - это мощь, а Интернет - это великая сила, вместе мы можем добиться очень >> многого. Сообщи о нас другим!!! Holandés:Darkness wereld: Op 17 >> September 2008 van 21:50 tot 22:00 uurStelt voor om alle lichten en zo >> mogelijk alle elektrische apparaten, om onze planeet kan 'ademen'.Indien >> het antwoord is enorm, de energiebesparing kan worden wreder. Slechts 10 >> minuten, en zie wat er gebeurt. Ja, we zijn 10 minuten in het donker, we >> licht van een kaars en gewoon Wordt kijken, we inademen en onze planeet. >> Vergeet niet dat de unie is kracht en het internet kan zeer macht en kan >> Zelfs iets te groot. Vertrokken het nieuws. >>
|